關西腔 – 38「じゃまくさい」

「じゃまくさい(jamakusai)」

「面倒くさい」(麻煩)的關西腔。
沒有「邪魔」(打擾)的意思。
很容易混亂,所以請小心使用~。
「会社行くのじゃまくさいわ〜」
(会社行くの面倒くさいわ〜)
(去公司很麻煩!)

 

「じゃまくさい」

「面倒くさい」の関西弁です。
「邪魔」の意味はありません。
勘違いしやすいので、気をつけましょう。
「会社行くのじゃまくさいわ〜(会社行くの面倒くさいわ〜)」