關西腔-16「ぬくい」

「ぬくい(nukui)」(暖的)

「暖かい」(溫暖的)的關西腔。
接下來應該常在形容天氣上的話裡聽到。
「最近ぬくなってきたなあ
(最近暖かくなってきましたね)」

(最近變暖和起來了)
「その服、ぬくそうやなあ
(その服、暖かそうですね)」

(那件衣服好像穿起來很暖和)

 

「ぬくい(nukui)」

「暖かい」の関西弁です。
これからの時期によく使う言葉ですねー。
「最近ぬくなってきたなあ
(最近暖かくなってきましたね)」

「その服、ぬくそうやなあ
(その服、暖かそうですね)」